Şunun için tam çeviri sonucu bulunamadı عقوبة مناسبة للذنب
Religion
Law
Medicine
Economy
Çevir İngilizce Arapça عقوبة مناسبة للذنب
İngilizce
Arapça
İlgili Sonuçlar
-
gruel (n.) , [pl. gruels]daha fazlası ...
-
retribution (n.) , [pl. retributions] , {relig.}عقوبة {دين}daha fazlası ...
-
comeuppance (n.)daha fazlası ...
-
penalty (n.) , [pl. penalties] , {law}عقوبة {قانون}daha fazlası ...
-
chastisement (n.)daha fazlası ...
-
payment (n.)daha fazlası ...
-
spontaneity (n.)daha fazlası ...
-
castigation (n.)daha fazlası ...
-
chastening (n.)daha fazlası ...
-
punishment (n.) , [pl. punishments] , Sing., {law}عقوبة {قانون}daha fazlası ...
-
penalization (n.) , {law}عُقُوبَة {قانون}daha fazlası ...
-
pay (n.)daha fazlası ...
-
sanction (n.) , [pl. sanctions]daha fazlası ...
-
punition (n.) , {law}عُقُوبَة {قانون}daha fazlası ...
-
impunity (n.) , [pl. impunities]daha fazlası ...
-
death penalty {law}عقوبة الإعدام {قانون}daha fazlası ...
-
infliction (n.) , [pl. inflictions]daha fazlası ...
-
probation (n.)daha fazlası ...
-
probationer (n.) , [pl. probationers]daha fazlası ...
-
poinephobia {med.}رُهابُ العُقُوبَة {طب}daha fazlası ...
- daha fazlası ...
-
penal (adj.)daha fazlası ...
-
arbitrary punishment {law}عقوبة تقديرية {قانون}daha fazlası ...
- daha fazlası ...
-
chastisement (n.)daha fazlası ...
-
commutation {of a punishment or penalty}daha fazlası ...
-
augmentation of penalty {econ.}تَشْدِيدُ الْعُقُوبَةِ {اقتصاد}daha fazlası ...
-
abolition of the penalty {econ.}سُقُوطُ الْعُقُوبَةِ {اقتصاد}daha fazlası ...
- daha fazlası ...
-
capital offence (n.) , {law}عقوبة الإعدام {قانون}daha fazlası ...
örneklerde
-
The fact that only formal hearings were held during the first part of the disciplinary proceedings, while no hearing took place at all during the second part of the proceedings, made it impossible to evaluate the severity of the offence, the necessary level of sanction and the degree of guilt, as required by Section 93 (1) of the Federal Civil Servants Act.وكون الهيئات المختصة اكتفت خلال الجزء الأول من الإجراءات التأديبية بعقد جلسات شكلية، ولم تعقد إطلاقاً أي جلسة خلال الجزء الثاني من الإجراءات قد حال دون تقييم خطورة الجريمة وتحديد العقوبة المناسبة لها وتقدير مستوى الذنب، على النحو المطلوب بموجب الفقرة 1 من المادة 93 من القانون الاتحادي المتعلق بالموظفين العامين.